Specialised in Marketing and Corporate Communications TRANSLATION & COPYWRITING
My purpose: Your success
"Hello, my name is Emi. I am a trained translator/copywriter with more than 10 years of professional experience. My native language is French and I am also fluent in English and Spanish. I have traveled, lived, and worked across all continents. These many and varied professional experiences not only allowed me to perfect my language skills but also to gain a solid understanding of cultures."

Academic Training 


Bachelor’s Degree

in Applied Foreign Languages  

Specialisation in Marketing & Business Translations 

English & Spanish > French 

University of Avignon, France | 2008

The Applied Foreign Languages degree course covers four areas with a focus on translation: French (native language), English, another language (Spanish) and subjects related to the functioning of a company (courses in Law, Economics, Management, Marketing, Information Technology [IT], and Communications).

Continuing Professional Development 

In order to keep gaining new skills, broaden my knowledge and stay up-to-date with the industry, I regularly attend conferences, events, and seminars on topics related to my areas of specialisation and my professional practice. Below are the latest:

The BP21 Translation Conference is a new and unique virtual conference for all professional Spanish-speaking translators, taking place in January 2021. All the presentations revolve around the two main pillars that characterize this event, which are “Good Business” and “Translation Practice”.

The IAPTI International Conference for Translators and Interpreters took place on September 29-30, 2018, in Spain. This congress aimed at experienced professionals gathered no less than 200 linguists from all over the world. We attended applicable and relevant presentations and discussed many facets of the profession, including current trends and developments in working tools and methods.